福音家园
阅读导航

她就怀孕生了儿子犹大给他起名叫珥 -创世记38:3

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:38:3她就怀孕生了儿子,犹大给他起名叫珥。

新译本:她就怀了孕,生了一个儿子,犹大给他起名叫珥。

和合本2010版:她就怀孕生了儿子,犹大给他起名叫

思高译本: 她遂怀孕,生了一个儿子,给他起名叫厄尔

吕振中版:她就怀孕,生个儿子;犹大给他起名叫珥。

ESV译本:and she conceived and bore a son, and he called his name Er.

文理和合本: 妇妊生子、犹大名之曰

神天圣书本: 致其受孕而生一子名之称以耳

文理委办译本经文: 妇妊生子、命名

施约瑟浅文理译本经文: 女怀孕而举一子。命名以而

马殊曼译本经文: 女怀孕而举一子。命名以而

现代译本2019: 她怀孕,生了一个儿子;犹大给他取名

相关链接:创世记第38章-3节注释

更多关于: 创世记   犹大   给他   生了   她就   儿子   经文   起名叫   之称   而生   书本   原文   之曰   委办   约瑟   致其   厄尔   怀了孕   hhx   sgy   class   zj   span   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释