福音家园
阅读导航

来吧!你我二人可以立约作你我中间的证据 -创世记31:44

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:31:44来吧!你我二人可以立约,作你我中间的证据。」

新译本:来吧,现在我和你可以立约,作为你我之间的证据。」

和合本2010版:现在,来吧!让我和你立约,作你我之间的证据。」

思高译本: 现在,来,让我们在你我之间立约,作你我之间的证据。」

吕振中版:来吧,现在我们立个约吧:我与你。就让以下这个、做你我之间的证据。』

ESV译本:Come now, let us make a covenant, you and I. And let it be a witness between you and me.”

文理和合本: 今来结盟、于尔我间为证、

神天圣书本: 夫今来给我们立约即彼此两人。致为尔我中之証也

文理委办译本经文: 莫若尔我结盟、为凭。

施约瑟浅文理译本经文: 故今就汝。彼此立约。使之为汝我之中证也。

马殊曼译本经文: 故今就汝。彼此立约。使之为汝我之中证也。

现代译本2019: 我不如跟你立个约。我们来堆一个石堆,作为我们立约的凭据。」

相关链接:创世记第31章-44节注释

更多关于: 创世记   你我   来吧   证据   经文   石堆   使之   我之   让我   两人   中证   你可以   让我们   凭据   我和   和你   二人   跟你   与你   书本   来给   为证   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释