以实玛利享寿一百三十七岁气绝而死归到他列祖(原文是本民)那里 -创世记25:17
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:25:17以实玛利享寿一百三十七岁,气绝而死,归到他列祖(原文是本民)那里。
新译本:以实玛利一生的岁数,是一百三十七岁;他气绝而死,归到他的先人那里去了。
和合本2010版:以实玛利一生的岁数是一百三十七岁,断气而死,归到他祖先那裏。
思高译本: 依市玛耳一生的岁月是一百三十七岁;然后断气而死,归到他亲族那裏去了。
吕振中版:以实玛利一生的年日是一百三十七岁;他气绝而死,就被收殓归他先族人。
ESV译本:(These are the years of the life of Ishmael: 137 years. He breathed his last and died, and was gathered to his people.)
文理和合本: 以实玛利享寿一百三十七岁、气绝而终、归于列祖、
神天圣书本: 又此乃以是马勒生世之各年。即一百三十七年后其断息而死被收拾归本人矣。
文理委办译本经文: 以实马利享寿一百三十七年、气绝而终、遂返其本。
施约瑟浅文理译本经文: 依沙麻路生年一百三十有七。而终。既集其民。
马殊曼译本经文: 依沙麻路生年一百三十有七。而终。既集其民。
现代译本2019: 以实玛利死的时候一百三十七岁,
相关链接:创世记第25章-17节注释