福音家园
阅读导航

小女儿也生了儿子给他起名叫便‧亚米就是现今亚扪人的始祖 -创世记19:38

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:19:38小女儿也生了儿子,给他起名叫便‧亚米,就是现今亚扪人的始祖。

新译本:小女儿也生了一个儿子,给他起名叫便.亚米,就是现在亚扪人的始祖。

和合本2010版:小女儿也生了儿子,给他起名叫便‧亚米,就是现今亚扪人的始祖。

思高译本: 幼女也生了一个儿子,给他起名叫本阿米,是现今阿孟子民的始祖。

吕振中版:小女儿也生个儿子,她给他起名叫便亚米,就是今日亚扪人的始祖。

ESV译本:The younger also bore a son and called his name Ben-ammi. He is the father of the Ammonites to this day.

文理和合本: 季女亦生子、命名便亚米、为亚扪族之祖、

神天圣书本: 又其次女生个儿子名叫便亚米即是于今日亚门子辈之祖宗也。

文理委办译本经文: 季女亦生子、命名便亚米、为亚扪族之祖。

施约瑟浅文理译本经文: 稚者亦产一男名鞭亚眉。此子为是日鞭亚眉人之父焉。

马殊曼译本经文: 稚者亦产一男名鞭亚眉。此子为是日鞭亚眉人之父焉。

现代译本2019: 小女儿也生了一个儿子,给他取名便‧亚米;他就是今天亚扪人的祖先。

相关链接:创世记第19章-38节注释

更多关于: 创世记   给他   始祖   小女   儿子   生了   儿也   经文   起名叫   现今   之父   今日   幼女   子民   即是   祖宗   祖先   书本   原文   委办   阿米   约瑟   女生   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释