福音家园
阅读导航

迦勒底人就拿住王带他到在利比拉的巴比伦王那里审判他 -列王纪下25:6

此文来自于圣经-列王纪下,

和合本原文:25:6迦勒底人就拿住王,带他到在利比拉的巴比伦王那里审判他。

新译本:他们把王擒住,把他解到利比拉巴比伦王那里;他们就宣判他的罪。

和合本2010版: 迦勒底人就拿住王,带他到利比拉巴比伦王那裏;他们就判他的罪。

思高译本: 加色丁军队擒获了君王,带他到黎贝拉去见巴比伦王。巴比伦王就宣判他的罪案,

吕振中版:迦勒底人将王捉住,把他带上去到利比拉巴比伦王那裏,就宣布判语来定他的罪。

ESV译本:Then they captured the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah, and they passed sentence on him.

文理和合本: 迦勒底军执王、解至利比拉巴比伦王所、而审鞫之、

神天圣书本: 伊等遂取着王、携之到利百拉、至巴比伦之王、而伊等在彼处审之。

文理委办译本经文: 执之、解至立拉、见巴比伦王、王断其事、

施约瑟浅文理译本经文: 伊等捉王而解之到里布拉巴比伦王。伊审之。

马殊曼译本经文: 伊等捉王而解之到里布拉巴比伦王。伊审之。

现代译本2019: 他们俘获了他,把他带到尼布甲尼撒王那里;那时尼布甲尼撒利比拉,他就在那里审判西底家

相关链接:列王纪下第25章-6节注释

更多关于: 列王纪下   巴比伦   把他   经文   迦勒   他到   人就   贝拉   布拉   加色   拿住   他就   在那里   罪案   君王   之王   去见   人将   书本   其事   去到   原文   擒住   军队

相关主题

返回顶部
圣经注释