约阿施其余所行的事和他的勇力并与犹大王亚玛谢争战的事都写在以色列诸王记上 -列王纪下14:15
和合本原文:14:15约阿施其余所行的事和他的勇力,并与犹大王亚玛谢争战的事,都写在以色列诸王记上。
新译本:约阿施其余的事蹟和他的英勇事蹟,就是与犹大王亚玛谢作战的事,不是都写在以色列诸王的年代誌上吗?
和合本2010版: 约阿施其余所做的事和他英勇的事蹟,以及他与犹大王亚玛谢交战的事,不都写在《以色列诸王记》上吗?
思高译本: 耶曷阿士所行的其他事蹟,及他与犹大王阿玛责雅交战时所表现的英勇,都记载在《以色列列王实录》上。
吕振中版:约阿施其余的事、他所行的、和他的勇力、以及他同犹大王亚玛谢交战的事,不是都写在以色列诸王记上么?
ESV译本:Now the rest of the acts of Jehoash that he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
文理和合本: 约阿施其余事蹟、凡其所行、与其勇力、及与犹大王亚玛谢战斗、俱载于以色列列王纪、
神天圣书本: 耶何亚下寔所行之其余工作、其大能、又其同如大之王亚马西亚交战等事、岂非录在以色耳列王历代之纪书上乎。○
文理委办译本经文: 约瞎事实、及其大能、与犹大王亚马谢战斗、备载于以色列王纪畧。
以色列王约瞎卒其子耶罗破暗继其位
施约瑟浅文理译本经文: 夫若亚时诸行之余。与厥能。及如何与如大之王相敌。岂非载在以色耳勒诸王史臣之史中乎。
马殊曼译本经文: 夫若亚时诸行之余。与厥能。及如何与如大之王相敌。岂非载在以色耳勒诸王史臣之史中乎。
现代译本2019: 约华施其他的事蹟,包括他跟犹大王亚玛谢打仗的英勇事蹟,一一记载在《 以色列列王史》上。
相关链接:列王纪下第14章-15节注释