二人坐席的时候耶和华的话临到那带神人回来的先知 -列王纪上13:20
此文来自于圣经-列王纪上,
和合本原文:13:20二人坐席的时候,耶和华的话临到那带神人回来的先知,
新译本:
神人受耶和华责备
他们二人正在席上吃喝的时候,耶和华的话临到那把神人带回来的先知,和合本2010版: 他们坐席的时候,耶和华的话临到那带神人回来的先知,
思高译本: 正当他们二人坐席时,有上主的话传于那领天主的人回来的先知,
吕振中版:二人坐席的时候,永恆主的话传与那带神人回来的神言人;
ESV译本:And as they sat at the table, the word of the LORD came to the prophet who had brought him back.
文理和合本: 席间、耶和华谕携其返之先知、
神天圣书本: 伊等坐席时、神主之言则临那携彼回来之先知者、
文理委办译本经文: 席间伯特利先知得耶和华默喻、
施约瑟浅文理译本经文: 遇伊等坐席时。耶贺华之言来于带神人回之先知者。
马殊曼译本经文: 遇伊等坐席时。耶贺华之言来于带神人回之先知者。
现代译本2019: 当他们正坐在餐桌前的时候,上主的话临到老先知。
相关链接:列王纪上第13章-20节注释