福音家园
阅读导航

先前大卫攻击以东元帅约押上去葬埋阵亡的人将以东的男丁都杀了 -列王纪上11:15

此文来自于圣经-列王纪上,

和合本原文:11:15先前大卫攻击以东,元帅约押上去葬埋阵亡的人,将以东的男丁都杀了。

新译本:从前大卫击败以东,元帅约押上去埋葬阵亡的人的时候,就把以东所有的男人都杀了。

和合本2010版: 大卫以东的时候,约押元帅上去埋葬阵亡的人,杀了以东所有的男丁。

思高译本:达味打败厄东后,军长约阿布前去埋葬阵亡的人时,杀死了厄东所有的男子;

吕振中版:先前大卫击败了以东,军长约押上去埋葬被刺死的人,将以东内所有的男丁都击杀掉

ESV译本:For when David was in Edom, and Joab the commander of the army went up to bury the slain, he struck down every male in Edom

文理和合本:大卫以东、其军长约押、往葬陈亡者、尽杀以东之丁男、

神天圣书本: 盖昔、大五得以多麦、而军帅若亚百杀了以多麦各男后、乃上去葬诸杀者。

文理委办译本经文:大闢以东、其军长约押、及以色列族众、居彼六月、待杀其众丁男、后约押欲封所戮之尸。

施约瑟浅文理译本经文: 盖昔大五得以敦时。厥军之綂领若亚布上往以埋遭杀者于杀绝在以敦之男子后。

马殊曼译本经文: 盖昔大五得以敦时。厥军之綂领若亚布上往以埋遭杀者于杀绝在以敦之男子后。

现代译本2019:在这以前,大卫征服以东的时候,大卫军队的统帅约押曾到那里去埋葬阵亡的人。约押跟他的部下留在以东六个月。那段期间,他们杀了以东所有的男人,

相关链接:列王纪上第11章-15节注释

更多关于: 列王纪上   大卫   的人   杀了   军长   男丁   经文   元帅   男子   阿布   先前   人时   以色列   男人   在这   就把   统帅   部下   那段   里去   六个月   书本   原文   被刺

相关主题

返回顶部
圣经注释