在这相连的幔子上做五十个钮扣在那相连的幔子上也做五十个钮扣都是两两相对; -出埃及记查经36:12
此文来自于圣经-出埃及记,
和合本原文:36:12在这相连的幔子上做五十个钮扣,在那相连的幔子上也做五十个钮扣,都是两两相对;
新译本:在这一幅幔子上,他做了五十个钮扣;在第二幅相连的幔子的边缘上,他也做了五十个钮扣,这些钮扣都彼此相对。
和合本2010版:他在这幅幔子上缝五十个钮环,在另一组相连幔子的末幅上也缝五十个钮环,环环相对。
思高译本: 在这一幅上做了五十个钮,在另一组布幔末幅的边上,也做了五十个钮;这些钮都彼此相对。
吕振中版:在一幅相连的幔子上他作了五十个钮扣;在另一幅相连的幔子边儿上他也作了五十个钮扣:钮扣都一一相对。
ESV译本:He made fifty loops on the one curtain, and he made fifty loops on the edge of the curtain that was in the second set. The loops were opposite one another.
文理和合本: 幅边各作襻五十、两边之襻相对、
神天圣书本: 在乎一帘其成五十纯圈、又于其第二帘边其成五十绳圈、于连处其各圈相结。
文理委办译本经文: 幔上联络之处、作五十纽、纽相衔接、次幔亦然。
施约瑟浅文理译本经文: 一帐作索耳五十。而五十索耳造在帐边之联接次帐处。帐之索耳互相扣着。
马殊曼译本经文: 一帐作索耳五十。而五十索耳造在帐边之联接次帐处。帐之索耳互相扣着。
现代译本2019: 他们把五十个纽环缝在第一组的首幅,另五十个纽环缝在第二组的末幅。
相关链接:出埃及记第36章-12节注释