福音家园
阅读导航

若太阳已经出来就为他有流血的罪贼若被拿总要赔还若他一无所有就要被卖顶他所偷的物 -出埃及记查经22:3

此文来自于圣经-出埃及记,22:3若太阳已经出来,就为他有流血的罪。贼若被拿,总要赔还。若他一无所有,就要被卖,顶他所偷的物。如果太阳出来了,他就有流人血的罪。窃贼必须赔偿,如果他一无所有,就要卖身,还他所偷之物。若太阳已经出来,打的人就有流血的罪。贼总要赔偿,若他一无所有,就要被卖来还他所偷的东西。 所偷之物无论是牛或驴或羊,若在他手中被寻获时还活着,应加倍偿还。若赶上了日出,他就有流人血之罪了。but if the sun has risen on him, there shall be bloodguilt for him. He shall surely pay. If he has nothing, then he shall be sold for his theft. 若日已出、毙之则抵罪、盗须偿所窃、设无所有、则鬻其身以偿、 倘日已出照其上、则必为之流血、因本来其当赔足、若其无所有、则该为其所偷而被卖。 旭日已升、而被击死者、必偿。盗必倍偿所窃、如无有以偿、鬻之为奴。 若日已出、将盗击死、则必偿命、盗当偿所窃、如无可偿、则鬻身以偿、 日起则宜偿命矣。且贼当照赃罚足。苟无可罚。则鬻之以为赔赃。【併于上节】

相关链接:出埃及记第22章-3节注释

更多关于: 出埃及记   就有   太阳   总要   之物   的人   旭日   在他   窃贼   他有   日起   为之   其所   死者   就为   如无   其上   之罪   其身   赶上了   日出   则该   手中   东西   出来了   贼若被拿

相关主题

返回顶部
圣经注释