福音家园
阅读导航

不可为自己雕刻偶像也不可做甚么形像彷彿上天、下地和地底下、水中的百物 -出埃及记查经20:4

此文来自于圣经-出埃及记,

和合本原文:20:4「不可为自己雕刻偶像,也不可做甚么形像彷彿上天、下地,和地底下、水中的百物。

新译本:「不可为自己做偶像,也不可做天上、地下和地底下水中各物的形象。

和合本2010版:「不可为自己雕刻偶像,也不可做甚么形像,彷彿上天、下地和地底下水中的百物。

思高译本: 不可为你製造任何彷彿天上、或地上、或地下水中之物的雕像。

吕振中版:『不可爲你自己造雕像,也不可造上天、下地、及地底下水中任何物件的形像。

ESV译本:“You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.

文理和合本: 勿雕偶像、勿造上天下地、地下水中、百物之像、

神天圣书本: 尔不可为自而造何雕刻的像、或天上之何像、或于地下、或于水在地之下也。

文理委办译本经文: 毋雕偶像、天上地下水中百物、勿作像象之、

施约瑟浅文理译本经文: 汝勿塑偶如天上地下水中之物。

马殊曼译本经文: 汝勿塑偶如天上地下水中之物。

现代译本2019: 「不可为自己造任何偶像;也不可仿造天上、地上,或地底下水里的任何形象。

相关链接:出埃及记第20章-4节注释

更多关于: 出埃及记   水中   天上   可为   偶像   地下   也不   经文   之物   可做   形像   雕像   地上   形象   为你   你自己   地下水   在地   物件   水里   书本   于水   原文   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释