于是使徒按手在他们头上他们就受了圣灵 -使徒行传8:17
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:8:17于是使徒按手在他们头上,他们就受了圣灵。
新译本:于是使徒为他们按手,他们就受了圣灵。
和合本2010版: 于是使徒按手在他们头上,他们就领受了圣灵。
思高译本: 那时,宗徒便给他们覆手,他们就领受了圣神。
吕振中版:于是使徒给他们按手,他们就受了圣灵。
ESV译本:Then they laid their hands on them and they received the Holy Spirit.
文理和合本: 于是手按之、遂受圣神、
西门欲买使人受圣神之权
神天圣书本: 二徒方置手于伊等之上、而皆领圣风。
文理委办译本经文: 二人乃以手按众、咸受圣神、
西门欲买使人受圣神之权
施约瑟浅文理译本经文: 二徒方按手于伊等上。而咸受圣风矣。
马殊曼译本经文: 二徒方按手于伊等上。而咸受圣风矣。
现代译本2019: 于是彼得和约翰给他们按手,他们就领受了圣灵。
相关链接:使徒行传第8章-17节注释