福音家园
阅读导航

所以你们务要小心免得先知书上所说的临到你们 -使徒行传13:40

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:13:40所以,你们务要小心,免得先知书上所说的临到你们。

新译本:你们要小心,免得先知书上所说的临到你们:

和合本2010版: 所以,你们要小心,免得先知书上所说的临到你们:

思高译本: 所以,你们要小心,不要叫《先知书》上说的话来到你们身上:

吕振中版:所以你们要谨愼,恐怕神言人书上所说的临到你们:主说:

ESV译本:Beware, therefore, lest what is said in the Prophets should come about:

文理和合本: 慎之哉、免先知所言临尔、

神天圣书本: 则尔宜慎不致到尔列先知所云。

文理委办译本经文: 慎之哉、毋使先知警言、应于尔躬、

施约瑟浅文理译本经文: 故尔宜慎列预知所言免致临尔。

马殊曼译本经文: 故尔宜慎列预知所言免致临尔。

现代译本2019: 所以,你们要谨慎,免得先知所说的发生在你们身上:

相关链接:使徒行传第13章-40节注释

更多关于: 使徒行传   先知   要小心   所说   书上   经文   所言   身上   上说   书本   要叫   原文   应于   要谨慎   委办   约瑟   发生在   言人   hhb   sgy   hhx   span   zj   class

相关主题

返回顶部
圣经注释