福音家园
阅读导航

因为耶和华如此说:那些谨守我的安息日拣选我所喜悦的事持守我约的太监 -以赛亚书56:4

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:56:4因为耶和华如此说:那些谨守我的安息日,拣选我所喜悦的事,持守我约的太监,

新译本:因为耶和华这样说:「那些谨守我的安息日,拣选我所喜悦的事,持守我的约、被阉割了的人,

和合本2010版: 因为耶和华如此说:「那些谨守我的安息日,选择我旨意,持守我约的太监,

思高译本: 因为上主这样说:「对那些遵守我的安息日,拣选我所悦意的和固守我盟约的阉人,

吕振中版:因爲永恆主这么说:『那些谨守我的安息日、选择我所喜悦的事,持守我的约的阉割人,

ESV译本:For thus says the LORD: “To the eunuchs who keep my Sabbaths, who choose the things that please me and hold fast my covenant,

文理和合本: 盖耶和华曰、凡为阉者、守我安息、择我所悦、守我盟约、

神天圣书本: 盖神主有如此而言及其各阉人云、伊内凡守我各安息日、并自选择我所乐之事、又坚然守我契约者、

文理委办译本经文:凡受阉之人、守予安息日、从予所悦怿、不爽盟约、我之宅第、必赐彼居处、其名不朽、较子女众多者为多福。

施约瑟浅文理译本经文:耶贺华谓阉辈守吾[口撒]咟日。选择悦我之情。及操吾约者。曰。

马殊曼译本经文:耶贺华谓阉辈守吾[口撒]咟日。选择悦我之情。及操吾约者。曰。

现代译本2019: 上主对他们这样说:「如果你们谨守安息日,做我所喜悦的事,并且信守我的约,

相关链接:以赛亚书第56章-4节注释

更多关于: 以赛亚书   安息日   我所   耶和华   盟约   经文   喜悦   阉人   之情   太监   的人   宅第   居处   之人   旨意   其名   之事   契约   我之   书本   为上   原文   子女   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释