耶和华说:我的意念非同你们的意念;我的道路非同你们的道路 -以赛亚书55:8
此文来自于圣经-以赛亚书,
和合本原文:55:8耶和华说:我的意念非同你们的意念;我的道路非同你们的道路。
新译本:耶和华说:「我的意念不是你们的意念,你们的道路也不是我的道路。
和合本2010版: 我的意念非同你们的意念,我的道路非同你们的道路。这是耶和华说的。
思高译本: 因为我的思念不是你们的思念,你们的行径也不是我的行径:上主的断语。
吕振中版:因爲永恆主发神谕说:我的意念并不是你们的意念,你们的路并不是我的道路。
ESV译本:For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, declares the LORD.
文理和合本: 耶和华曰、我之念非尔之念、我之途非尔之途、
神天圣书本: 盖神主曰、我之心念、并非尔之心念也、又我之道路、并非尔之道路也。
文理委办译本经文:耶和华曰、我所思所为、与尔比拟、相去奚啻霄壤、我所思所为、高出于尔远矣。
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华曰。吾念非汝念。汝道非吾导。
马殊曼译本经文: 耶贺华曰。吾念非汝念。汝道非吾导。
现代译本2019: 上主说:我的意念不是你们的意念;
相关链接:以赛亚书第55章-8节注释