他又量内院长一百肘宽一百肘是见方的祭坛在殿前 -以西结书40:47
此文来自于圣经-以西结书,
和合本原文:40:47他又量内院,长一百肘,宽一百肘,是见方的。祭坛在殿前。
新译本:他又量了内院,长五十公尺,宽五十公尺,是正方形的;祭坛就在殿的前面。
和合本2010版:
内院和圣殿
他又量内院,长一百肘,宽一百肘,是正方的。祭坛就在殿前。思高译本: 他量了庭院:长一百肘,宽一百肘,为四方形;在殿前有一祭坛。
圣殿走廊
吕振中版:他又量了祭坛院子,长一百肘,宽一百肘,是四方的:祭坛在殿的前面。
ESV译本:And he measured the court, a hundred cubits long and a hundred cubits broad, a square. And the altar was in front of the temple.
文理和合本: 又量其院、长百肘、广百肘、其式维方、坛在室前、○
殿前廊之式度
神天圣书本: 于是他量度其院长一百尺、寛一百尺、及在堂前之祭台也。
文理委办译本经文: 遂量内院、长广俱十丈、其院维方、殿前有祭坛、
殿前廓之式廓
施约瑟浅文理译本经文: 又量得其堂。深十丈。阔十丈。方亭。祭台在堂前
马殊曼译本经文: 又量得其堂。深十丈。阔十丈。方亭。祭台在堂前
现代译本2019: 那人量了内院,是五十公尺正方,圣殿座落西边,前面有一个祭坛。
相关链接:以西结书第40章-47节注释