他从下门量到内院外共宽一百肘东面北面都是如此 -以西结书40:19
此文来自于圣经-以西结书,
和合本原文:40:19他从下门量到内院外,共宽一百肘,东面北面都是如此。
新译本:他从下面的大门量到内院的外墙,共宽五十公尺;东面、北面,都是一样。
和合本2010版: 他量宽度,从下门的前面到内院外的前面,东向北向一百肘。
北门
思高译本: 他由下门楼前面,量到内院门楼前面,共一百肘宽。然后他向北走去。
外北门
吕振中版:他量了院子的宽度从下门道儿的裏面前头、到内门道儿⑥的前面外头、有一百肘。
ESV译本:Then he measured the distance from the inner front of the lower gate to the outer front of the inner court, a hundred cubits on the east side and on the north side.
文理和合本: 又量自下门前至内院外、深百肘、东北皆然、
外院北门之式度
神天圣书本: 时从下门之前面、至内院外之前面、他度其寛、即一百尺、向东且向北也。○
文理委办译本经文: 其人量院、自东门外至内院前、深十丈、
北门式廓
施约瑟浅文理译本经文: 随自更低门之前至内堂外边之前。量得东西阔十丈。
马殊曼译本经文: 随自更低门之前至内堂外边之前。量得东西阔十丈。
现代译本2019: 内院有一个门,比外院的门高一个台阶;这门是由外院通内院用的。那人量了这两个门间的距离,长五十公尺。
相关链接:以西结书第40章-19节注释