福音家园
阅读导航

主耶和华如此说:到那时你心必起意念图谋恶计 -以西结书38:10

此文来自于圣经-以西结书,

和合本原文:38:10主耶和华如此说:「到那时,你心必起意念,图谋恶计,

新译本:

歌革的暴行与恶谋

「『主耶和华这样说:到那日你心中必起意念,图谋恶计,

和合本2010版: 「主耶和华如此说:那时,你的心必起意念,图谋恶计,

思高译本: 吾主上主这样说:到那一天,你要心起恶念,筹划一个恶计。

吕振中版:『主永恆主这么说:当那日子你心中必起了意念,想出坏计谋,

ESV译本:“Thus says the Lord GOD: On that day, thoughts will come into your mind, and you will devise an evil scheme

文理和合本: 主耶和华曰、是日、尔心必起恶念、而设诡谋、

神天圣书本: 神者神主也如此曰、将遇于当时、以有事上尔心、致尔念起个恶谋。

文理委办译本经文:耶和华曰、斯时也尔心将萌恶念云、

施约瑟浅文理译本经文:耶贺华曰。是时诸情在汝心上。汝必想恶念。

马殊曼译本经文:耶贺华曰。是时诸情在汝心上。汝必想恶念。

现代译本2019: 至高的上主对歌革说:「到那时,你会心生阴谋诡计,

相关链接:以西结书第38章-10节注释

更多关于: 以西结书   恶计   恶念   意念   经文   图谋   主耶和华   心上   心中   是时   你要   阴谋诡计   你会   耶和华   暴行   你的心   想出   计谋   心生   你心   书本   那日   至高   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释