福音家园
阅读导航

在米底亚省亚马他城的宫内寻得一卷其中记着说: -以斯拉记6:2

此文来自于圣经-以斯拉记,

和合本原文:6:2在米底亚省亚马他城的宫内寻得一卷,其中记着说:

新译本:在玛代省的亚马他宫中,发现了一卷书卷。其中写着这样的一段记录:

和合本2010版:玛代亚马他城的宫内寻得一卷,其中这样写着,「记录如下:

思高译本:厄克巴塔纳,即在玛待省的王堡内,发现了一宗案卷,上边有这样的记载:「备忘录:

吕振中版:在亚马他、在玛代省的宫堡裏、曾经发现了一卷,内中是这样记着:『记录:

ESV译本:And in Ecbatana, the citadel that is in the province of Media, a scroll was found on which this was written: “A record.

文理和合本:玛代州、亚马他宫得籍、

神天圣书本: 则在米氐亚省之殿、于哑㗆咪𠯈( [ 6:2 ] 或曰哑㗆咪𠯈者箱也)而遇着一卷、在卷有录云、

文理委办译本经文:米太州、押米大宫得籍、

施约瑟浅文理译本经文: 而搜获于亚革米忒眉弟辈省中府内。一卷。内载有証据。

马殊曼译本经文: 而搜获于亚革米忒眉弟辈省中府内。一卷。内载有証据。

现代译本2019: 他们却在米底亚省的亚马他城的宫内发现了一卷古卷,上面有这样的记载:

相关链接:以斯拉记第6章-2节注释

更多关于: 以斯拉记   宫内   经文   发现了   写着   记着   府内   省中   案卷   是这样   书卷   宫中   却在   备忘录   则在   即在   书本   原文   遇着   委办   内中   约瑟   span   王堡内

相关主题

返回顶部
圣经注释