福音家园
阅读导航

为要藉着教会使天上执政的、掌权的现在得知 神百般的智慧 -以弗所书3:10

此文来自于圣经-以弗所书,

和合本原文:3:10为要藉着教会使天上执政的、掌权的,现在得知 神百般的智慧。

新译本:为了要使天上执政的和掌权的,现在藉着教会都可以知道 神各样的智慧。

和合本2010版: 为要在现今藉着教会使天上执政的、掌权的知道上帝百般的智慧。

思高译本: 为使天上的率领者和掌权者,现在藉着教会,得知天主的各样智慧,

吕振中版:以致上帝各种各样的智慧如今得以藉着教会、让天界中「衆执政的」、「衆掌权的」都知道了;

ESV译本:so that through the church the manifold wisdom of God might now be made known to the rulers and authorities in the heavenly places.

文理和合本: 致在天诸执政者、操权者、今由教会知上帝智备万殊、

神天圣书本: 以致天上之诸宗诸德以会而得识神多般之智、

文理委办译本经文: 亦藉教会、示在天有权力者、知上帝无穷智慧、

施约瑟浅文理译本经文: 以致天上之诸宗。诸德。因会而得识神多般之智。

马殊曼译本经文: 以致天上之诸宗。诸德。因会而得识神多般之智。

现代译本2019: 目的是要在现今的世代,藉着教会,使在天界执政的、掌权的都能够知道上帝各样的智慧。

相关链接:以弗所书第3章-10节注释

更多关于: 以弗所书   教会   天上   智慧   藉着   上帝   经文   要在   天界   现今   执政者   天主   世代   要使   为使   书本   各种各样   原文   委办   约瑟   知道了   权力   目的是   吕振中

相关主题

返回顶部
圣经注释