福音家园
阅读导航

恐怕他忽然来到看见你们睡着了 -马可福音13:36

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:13:36恐怕他忽然来到,看见你们睡着了。

新译本:恐怕他忽然来到,发现你们正在睡觉。

和合本2010版: 免得他忽然来到,看见你们睡着了。

思高译本: 免得他忽然来到,遇见你们正在睡觉。

吕振中版:恐怕他忽然来到,遇见你们在睡着。

ESV译本:lest he come suddenly and find you asleep.

文理和合本: 我所语尔者、亦以语众、宜儆醒也、

神天圣书本: 恐忽然到遇尔睡着。

文理委办译本经文: 恐突如其来、遇尔寝焉、

施约瑟浅文理译本经文: 恐忽到遇尔睡着。

马殊曼译本经文: 恐忽到遇尔睡着。

现代译本2019: 假如他忽然回来,别让他发现你们在睡觉。

相关链接:马可福音第13章-36节注释

更多关于: 马可福音   他忽然   经文   睡着了   发现   让他   我所   突如其来   书本   原文   委办   约瑟   亦以   class   esv   lzz   吕振中   sgy   zj   xyb   hhx   hhb   span   遇尔寝焉

相关主题

返回顶部
圣经注释