福音家园
阅读导航

民中的万族啊你们要将荣耀、能力归给耶和华都归给耶和华! -诗篇96:7

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:96:7民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华,都归给耶和华!

新译本:列国的万族啊!你们要归给耶和华,要把荣耀和能力归给耶和华。

和合本2010版:民中的万族啊,要将荣耀、能力归给耶和华,都归给耶和华!

思高译本: 各民各族,请将光荣归于上主,各家各户,请将威能归于上主。

吕振中版:万族之民的家阿,要承认荣耀和能力属于永恆主,属于永恆主;

ESV译本:Ascribe to the LORD, O families of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength!

文理和合本: 万民诸族欤、当以尊荣能力归于耶和华、咸归于耶和华兮、

神天圣书本: 尔民之诸族给与神主。以力以荣、而给与神主也。

文理委办译本经文: 尔曹亿兆、称扬耶和华、有尊荣、具大能兮、

施约瑟浅文理译本经文: 各族之民乎。尔宜归与耶贺华。归荣权与耶贺华

马殊曼译本经文: 各族之民乎。尔宜归与耶贺华。归荣权与耶贺华

现代译本2019: 地上万民都要颂讚上主;

相关链接:诗篇第96章-7节注释

更多关于: 诗篇   耶和华   能力   经文   荣耀   尊荣   万民   要将   请将   神主   各家各户   民中   都要   列国   要把   书本   光荣   原文   当以   委办   约瑟   地上   大能   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释