来啊我们要屈身敬拜在造我们的耶和华面前跪下 -诗篇95:6
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:95:6来啊,我们要屈身敬拜,在造我们的耶和华面前跪下。
新译本:来吧,我们来俯伏敬拜,在造我们的耶和华面前跪下。
和合本2010版:来啊,我们要俯伏敬拜,在造我们的耶和华面前跪拜。
思高译本: 请大家前来,一齐伏地朝拜,向造我们的上主,屈膝示爱。
吕振中版:来阿,我们来屈身敬拜,在造我们者永恆主面前跪下。
ESV译本:Oh come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD, our Maker!
文理和合本: 其来鞠躬而拜、跪于造我之耶和华前兮、
神天圣书本: 就至也、我等即宜俯下崇拜。我等宜跪下在神主造我者之面前。
文理委办译本经文: 彼乃造化之主耶和华、尔曹曷不偕我俯伏拜跪之兮、
施约瑟浅文理译本经文: 来。吾辈宜伏拜。宜跪于我造者耶贺华前。
马殊曼译本经文: 来。吾辈宜伏拜。宜跪于我造者耶贺华前。
现代译本2019: 来吧,我们来俯伏敬拜他!
相关链接:诗篇第95章-6节注释