福音家园
阅读导航

四十年之久我厌烦那世代说:这是心里迷糊的百姓竟不晓得我的作为! -诗篇95:10

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:95:10四十年之久,我厌烦那世代,说:这是心里迷糊的百姓,竟不晓得我的作为!

新译本:四十年之久,我厌恶那个世代的人;我曾说:「他们是心里迷误的人民,不认识我的道路。」

和合本2010版:四十年之久,我厌烦那世代,说:「这是心裏迷糊的百姓,竟不知道我的道路!」

思高译本: 四十年之久,我厌恶了那一世代,曾说:这百姓心中迷惑,不肯承认我的真道,

吕振中版:四十年之久我讨厌那世代,说:『这是心裏迷糊的人民,不晓得我所行的;』

ESV译本:For forty years I loathed that generation and said, “They are a people who go astray in their heart, and they have not known my ways.”

文理和合本: 历年四十、我厌此代曰、斯民心迷、未识我途兮、

神天圣书本: 四十年之久我以是代被忧。致云、是一种民心内舛错、且伊等向弗知我道也。

文理委办译本经文: 历四十载、我憾当时之人曰、厥心常迷、不识余途兮。

施约瑟浅文理译本经文: 四十年间吾以斯类见闷。曰。斯民心内错行者。而弗明我之道。

马殊曼译本经文: 四十年间吾以斯类见闷。曰。斯民心内错行者。而弗明我之道。

现代译本2019: 四十年之久,我厌恶这些人。

相关链接:诗篇第95章-10节注释

更多关于: 诗篇   四十年   之久   世代   这是   民心   经文   迷糊   厌恶   之道   百姓   厌烦   行者   曾说   的人   道路   是一种   之人   我以   不认识   那一   不识   历年   书本

相关主题

返回顶部
圣经注释