福音家园
阅读导航

主啊愿你将我们邻邦所羞辱你的羞辱加七倍归到他们身上 -诗篇79:12

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:79:12主啊,愿你将我们邻邦所羞辱你的羞辱加七倍归到他们身上。

新译本:主啊!愿你把我们邻国羞辱你的羞辱,七倍归还在他们身上。

和合本2010版:主啊,求你将我们邻邦所加给你的羞辱七倍归到他们身上。

思高译本: 天主,求你将我们四邻加给你的凌辱,向他们的胸怀裏投以七倍报复!

吕振中版:主阿,愿你将我们邻国所羞辱你的羞辱加七倍归到他们衣兜裏。

ESV译本:Return sevenfold into the lap of our neighbors the taunts with which they have taunted you, O Lord!

文理和合本: 主欤、以邻邦斥尔之诋毁、七倍反诸其身兮、

神天圣书本: 且神主欤、将我诸邻谤尔者之诸谤、而以七倍报入伊自胸。

文理委办译本经文: 维彼邻邦、谤讟吾主、望主报之、加以七倍兮、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。报我仇七倍与伊胸。伊辱。即辱尔者。

马殊曼译本经文: 耶贺华乎。报我仇七倍与伊胸。伊辱。即辱尔者。

现代译本2019: 主啊,邻国加给你的耻辱,

相关链接:诗篇第79章-12节注释

更多关于: 诗篇   邻邦   经文   邻国   主啊   身上   你将   求你   他们的   衣兜   将我   你把   天主   耻辱   而以   胸怀   书本   其身   原文   委办   约瑟   神主   xyb   class

相关主题

返回顶部
圣经注释