他叫苍蝇成群落在他们当中嘬尽他们又叫青蛙灭了他们 -诗篇78:45
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:78:45他叫苍蝇成群落在他们当中,嘬尽他们,又叫青蛙灭了他们,
新译本:他使成群的苍蝇到他们中间来,吞吃他们;又使青蛙来毁灭他们。
和合本2010版:他使苍蝇成羣落在他们当中,吃尽他们,又叫青蛙灭了他们,
思高译本: 他使蝇蚋伤害他们,又使蛤蟆侵害他们。
吕振中版:他打发了螥蝇羣来他们中间,把他们都嘬完了;他又叫青蛙毁灭他们。
ESV译本:He sent among them swarms of flies, which devoured them, and frogs, which destroyed them.
文理和合本: 遣羣蝇嘬之、青蛙毁之、
神天圣书本: 其使各样飞之虫入伊中、吞食之。及田鷄使坏之。
文理委办译本经文: 且使蝇嘬之、蛙扰之、
施约瑟浅文理译本经文: 又令各样之蝇于伊间以食之。蛙以坏之。
马殊曼译本经文: 又令各样之蝇于伊间以食之。蛙以坏之。
现代译本2019: 他使苍蝇成群来伤害他们,
相关链接:诗篇第78章-45节注释