福音家园
阅读导航

他降肉像雨在他们当中多如尘土又降飞鸟多如海沙 -诗篇78:27

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:78:27他降肉,像雨在他们当中,多如尘土,又降飞鸟,多如海沙,

新译本:他降肉食给他们,多如尘土;又降飞鸟给他们,多如海沙。

和合本2010版:他降肉像雨,多如尘土,降飞鸟,多如海沙,

思高译本: 给他们降下鲜肉多似微尘灰土,给他们降下飞禽,多似海岸沙数。

吕振中版:他降肉食如雨在他们中间、多如尘土,又降有翅膀的鸟儿、多如海沙;

ESV译本:he rained meat on them like dust, winged birds like the sand of the seas;

文理和合本: 雨肉如尘土、飞鸟如海沙兮、

神天圣书本: 其肉雨下似尘而有羽之鸟似海之沙。

文理委办译本经文: 雨肉若尘埃、飞鸟若海沙兮、

施约瑟浅文理译本经文: 雨肉伊上如尘。飞禽如海之沙。

马殊曼译本经文: 雨肉伊上如尘。飞禽如海之沙。

现代译本2019: 他使飞鸟像沙尘降落,

相关链接:诗篇第78章-27节注释

更多关于: 诗篇   飞鸟   尘土   给他们   如海   飞禽   经文   海之   肉食   鲜肉   灰土   微尘   沙尘   鸟儿   书本   如雨   海岸   尘埃   原文   委办   约瑟   翅膀   span   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释