福音家园
阅读导航

他们却仍旧得罪他在乾燥之地悖逆至高者 -诗篇78:17

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:78:17他们却仍旧得罪他,在乾燥之地悖逆至高者。

新译本:但他们仍然犯罪顶撞他,在乾旱之地仍然悖逆至高者。

和合本2010版:他们却仍旧得罪他,在乾旱之地悖逆至高者。

思高译本: 但是,他们依旧作恶而得罪上主,在沙漠地区仍然冒犯至高之主。

吕振中版:他们却仍然犯罪、更加得罪了他,在乾旱之地悖逆了至高者。

ESV译本:Yet they sinned still more against him, rebelling against the Most High in the desert.

文理和合本: 民犹干罪、逆至上者于野兮、

神天圣书本: 惟伊等更获罪他。以在野而惹至上者。

文理委办译本经文: 斯民在野、犯罪愈多、干至上震怒兮、

施约瑟浅文理译本经文: 伊犹越得罪之。以惹至高者于野。

马殊曼译本经文: 伊犹越得罪之。以惹至高者于野。

现代译本2019: 可是,他们仍继续得罪上帝,

相关链接:诗篇第78章-17节注释

更多关于: 诗篇   至高   之地   经文   乾燥   书本   之主   原文   沙漠   愈多   委办   约瑟   上帝   地区   获罪   sgy   hhb   hhx   span   zj   class   xyb   lzz   wlw

相关主题

返回顶部
圣经注释