我也要思想你的经营默念你的作为 -诗篇77:12
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:77:12我也要思想你的经营,默念你的作为。
新译本:我要默想你一切所行的,思想你的作为。
和合本2010版:我要思想你所做的,默念你的作为。
思高译本: 我现今追念上主的作为,回想你往昔所行的奇蹟;
吕振中版:我要沉思你一切所作的;你的大作爲我要默想。
ESV译本:I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.
文理和合本: 思维其经营、默揣其作为兮、
神天圣书本: 我要默想及尔之诸所为。并言及尔行作也。
文理委办译本经文: 默想尔经纶、仰望尔作为兮、
施约瑟浅文理译本经文: 吾忖尔诸行。讲及尔诸作。
马殊曼译本经文: 吾忖尔诸行。讲及尔诸作。
现代译本2019: 我要沉思你一切的工作;
相关链接:诗篇第77章-12节注释