福音家园
阅读导航

求你凭你的公义搭救我救拔我;侧耳听我拯救我! -诗篇71:2

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:71:2求你凭你的公义搭救我,救拔我;侧耳听我,拯救我!

新译本:求你按着你的公义搭救我,救赎我;求你留心听我,拯救我。

和合本2010版:求你凭你的公义搭救我,救拔我;侧耳听我,拯救我!

思高译本: 求你照你的正义解救我,求你侧耳听我,并拯救我。

吕振中版:凭你的义气援救我,解救我。倾耳听我,拯救我,

ESV译本:In your righteousness deliver me and rescue me; incline your ear to me, and save me!

文理和合本: 依尔之义、释我援我、侧耳垂听、而救我兮、

神天圣书本: 因尔义而救我、使我脱逃。以尔耳俯听、及救我。

文理委办译本经文: 尔俯闻我祈、以手援予、彰尔仁慈兮、

施约瑟浅文理译本经文: 救我以尔善义。使我得脱。清耳与我。救我。

马殊曼译本经文: 救我以尔善义。使我得脱。清耳与我。救我。

现代译本2019: 你是公义的;求你帮助我,搭救我!

相关链接:诗篇第71章-2节注释

更多关于: 诗篇   救我   求你   听我   经文   使我   凭你   与我   之义   你是   仁慈   义气   书本   按着   正义   原文   委办   耳听   约瑟   lzz   hhb   吕振中   xyb   class

相关主题

返回顶部
圣经注释