正如我们一个身子上有好些肢体肢体也不都是一样的用处 -罗马书12:4
此文来自于圣经-罗马书,
和合本原文:12:4正如我们一个身子上有好些肢体,肢体也不都是一样的用处。
新译本:就像一个身体有许多肢体,各肢体都有不同的功用;
和合本2010版: 正如我们一个身子上有好些肢体,肢体也不都有一样的用处。
思高译本: 就如我们在一个身体上有许多肢体,但每个肢体,都有不同的作用;
吕振中版:正如我们一个身体上有许多肢体;肢体也不都有同样的功用。
ESV译本:For as in one body we have many members, and the members do not all have the same function,
文理和合本: 如身有百体、其用不一、
神天圣书本: 即如吾辈于一身具多肢、而各肢弗同一用、
文理委办译本经文: 身有百体、各而其用、
施约瑟浅文理译本经文: 即如吾辈具多肢于一身。而各肢弗同一用。
马殊曼译本经文: 即如吾辈具多肢于一身。而各肢弗同一用。
现代译本2019: 一个身体是由好些肢体构成的,而每一个肢体有它不同的功用。
相关链接:罗马书第12章-4节注释