福音家园
阅读导航

你曾进入雪库或见过雹仓吗? -约伯记38:22

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:38:22你曾进入雪库,或见过雹仓吗?

新译本:你曾入过雪库,或见过雹仓吗?

和合本2010版: 「你曾进入雪之库,或见过雹的仓吗?

思高译本: 你到过雪库,见过雹仓吗?

吕振中版:『你进过雪库,或见过雹仓么?

ESV译本:“Have you entered the storehouses of the snow, or have you seen the storehouses of the hail,

文理和合本: 尔曾入雪库、见雹仓乎、

神天圣书本:尔曾入雪之藏、或尔有见冰雹之藏、为我所存留、待至摆阵交战之日者乎。

文理委办译本经文: 雪雹藏诸府库、尔岂见之、

施约瑟浅文理译本经文: 汝有进雪之库乎。有见雹之库。

马殊曼译本经文: 汝有进雪之库乎。有见雹之库。

现代译本2019: 你进过雪库,

相关链接:约伯记第38章-22节注释

更多关于: 约伯记   见过   经文   你曾   冰雹   我所   到过   之日   书本   原文   委办   约瑟   府库   esv   ESV   雹仓么   lzz   吕振中   sgy   span   zj   class   hhb   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释