神两次、三次向人行这一切的事 -约伯记33:29
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:33:29 神两次、三次向人行这一切的事,
新译本: 神总是三番四次,向人行这一切事,
和合本2010版: 「看哪,上帝两次、三次向人行这一切的事,
思高译本: 这就是天主接二连三为人所做的事,
吕振中版:『看哪、这一切事上帝向人行它,两次三次地行;
ESV译本:“Behold, God does all these things, twice, three times, with a man,
文理和合本: 凡此诸事、上帝行之于人者、至再至三矣、
神天圣书本: 夫力神屡次用此等法向人、
文理委办译本经文: 上帝待人若此者屡矣。
施约瑟浅文理译本经文: 夫此诸端神屡次行与人。
马殊曼译本经文: 夫此诸端神屡次行与人。
现代译本2019: 上帝做这一切,
相关链接:约伯记第33章-29节注释