福音家园
阅读导航

你们所得为业之地若嫌不洁净就可以过到耶和华之地就是耶和华的帐幕所住之地在我们中间得地业只是不可悖逆耶和华也不可得罪我们在耶和华─我们 神的坛以外为自己筑坛 -约书亚记22:19

此文来自于圣经-约书亚记,

和合本原文:22:19你们所得为业之地,若嫌不洁净,就可以过到耶和华之地,就是耶和华的帐幕所住之地,在我们中间得地业。只是不可悖逆耶和华,也不可得罪我们,在耶和华─我们 神的坛以外为自己筑坛。

新译本:如果你们认为所得的地业不洁净,你们可以过到耶和华的地业,就是耶和华的帐幕居住的地方,在我们中间得地业;只是不可背叛耶和华,也不可背叛我们,在耶和华我们的 神的坛以外,为自己筑另一座坛。

和合本2010版:若你们认为所得为业之地不洁净,可以过来,到耶和华之地,就是耶和华的帐幕所居住之地,在我们中间得地业。你们却不可悖逆耶和华,也不可背叛我们,在耶和华-我们上帝的坛以外为自己筑坛。

思高译本: 如果你们认为所得的地方不洁,可以回到上主的地方,上主帐幕的所在地,住在我们中间;决不可违背上主,激怒我们,在上主我们天主的祭坛以外,为自己另筑祭坛。

吕振中版:不过你们所拥爲业产之地如果不洁净,你们儘可以过来永恆主所拥爲业产之地、他帐幕所居的地方,在我们中间来拥得业产阿;却不可背判永恆主,也不可背弃我们,而在永恆主我们的上帝的祭坛以外、爲自己筑了祭坛阿。

ESV译本:But now, if the land of your possession is unclean, pass over into the LORD's land where the LORD's tabernacle stands, and take for yourselves a possession among us. Only do not rebel against the LORD or make us as rebels by building for yourselves an altar other than the altar of the LORD our God.

文理和合本: 如尔所得之地、以为不洁、可归耶和华会幕所在之地、得业于我侪中、但除我上帝耶和华坛外、勿筑别坛、悖逆耶和华及我侪、

神天圣书本: 尔等若以为尔等之地业是污的、则可以过来至神主之地业、神主之帐堂所居之处、而于我等中受业、惟除神主我等神祭台外、切勿违逆神主、又勿违逆我等、以为己建别的台也。

文理委办译本经文: 如尔所得之地、以为不洁、则归耶和华会幕所立之地、在我侪中得业亦可、但勿违耶和华及我、除我上帝耶和华坛外、勿更筑坛。

施约瑟浅文理译本经文: 惟若汝分之方为无洁。则渡耶贺华分之方。耶贺华堂在之处而取分于吾辈中。然勿逆耶贺华勿逆吾辈以除吾神耶贺华之祭台外而建祭台。

马殊曼译本经文: 惟若汝分之方为无洁。则渡耶贺华分之方。耶贺华堂在之处而取分于吾辈中。然勿逆耶贺华勿逆吾辈以除吾神耶贺华之祭台外而建祭台。

现代译本2019: 如果你们的土地不洁净,不宜敬拜上主,你们儘可以过这边来,到上主的圣幕停留的地方,从我们当中得一点地;只是不可背叛上主,也不可背叛我们。不可在上主—我们上帝的祭坛以外另筑祭坛。

相关链接:约书亚记第22章-19节注释

更多关于: 约书亚记   耶和华   之地   帐幕   祭台   祭坛   所得   洁净   之处   上帝   地方   经文   我等   神主   不洁   在上   中得   而建   方为   所居   受业   也不   在我   你们的

相关主题

返回顶部
圣经注释