义人的父亲必大得快乐;人生智慧的儿子必因他欢喜 -箴言23:24
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:23:24义人的父亲必大得快乐;人生智慧的儿子,必因他欢喜。
新译本:义人的父亲必大有快乐;生下智慧的儿子的,必因儿子欢喜。
和合本2010版: 义人的父亲必大大快乐,生智慧儿子的,必因他欢喜。
思高译本: 义人的父亲,必欣然喜乐;生育慧子的,必为此欢腾。
吕振中版:义人的父亲必踊跃快乐;智慧人的生母必因儿子而欢喜。
ESV译本:The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him.
文理和合本: 义人之父、必甚喜乐、生子而智、因之欢欣、
神天圣书本: 义者之父将大喜乐、且生个智子者将因之而喜然。
文理委办译本经文:生子善且智、父必欣喜、母亦欢乐。
施约瑟浅文理译本经文: 义者之父将大喜。生智子者将得快乐由之。
马殊曼译本经文: 义者之父将大喜。生智子者将得快乐由之。
现代译本2019: 义人的父亲理当快乐;有了明智的儿子大可欣慰。
相关链接:箴言第23章-24节注释