福音家园
阅读导航

义人的父亲必大得快乐;人生智慧的儿子必因他欢喜 -箴言23:24

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:23:24义人的父亲必大得快乐;人生智慧的儿子,必因他欢喜。

新译本:义人的父亲必大有快乐;生下智慧的儿子的,必因儿子欢喜。

和合本2010版: 义人的父亲必大大快乐,生智慧儿子的,必因他欢喜。

思高译本: 义人的父亲,必欣然喜乐;生育慧子的,必为此欢腾。

吕振中版:义人的父亲必踊跃快乐;智慧人的生母必因儿子而欢喜。

ESV译本:The father of the righteous will greatly rejoice; he who fathers a wise son will be glad in him.

文理和合本: 义人之父、必甚喜乐、生子而智、因之欢欣、

神天圣书本: 义者之父将大喜乐、且生个智子者将因之而喜然。

文理委办译本经文:生子善且智、父必欣喜、母亦欢乐。

施约瑟浅文理译本经文: 义者之父将大喜。生智子者将得快乐由之。

马殊曼译本经文: 义者之父将大喜。生智子者将得快乐由之。

现代译本2019: 义人的父亲理当快乐;有了明智的儿子大可欣慰。

相关链接:箴言第23章-24节注释

更多关于: 箴言   快乐   儿子   父亲   之父   经文   喜乐   智慧   因他   生下   生母   欢欣   大可   书本   明智   大得   欣喜   欣慰   原文   委办   约瑟   欢乐   人生   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释