按所有男子的数目从一个月以外看守圣所的共有八千六百名 -民数记3:28
此文来自于圣经-民数记,
和合本原文:3:28按所有男子的数目,从一个月以外看守圣所的,共有八千六百名。
新译本:根据所有男丁的数目,一个月以上的,共有八千六百人;他们要尽看守圣所的职分。
和合本2010版:一个月以上所有男子的数目共有八千六百([3.28]「八千六百」:七十士译本的一个抄本是「八千三百」。)名;他们负责看守圣所。
思高译本: 凡由一月以上登记的男性,共计八千六百;他们管理圣所。
吕振中版:根据一切男子的数目、从一个月和以上的、有八千六百人、应当守尽圣所的职守。
ESV译本:According to the number of all the males, from a month old and upward, there were 8,600, keeping guard over the sanctuary.
文理和合本: 见核丁男、自一月以上、计八千六百、以守圣所、
神天圣书本: 其各男从生一月以上共计、八千六百人守圣所之执事也。
文理委办译本经文: 其诸丁男、自一月以上、计八千六百、使守圣所、
施约瑟浅文理译本经文: 于众男之数。自一月已上者有八千六百人焉。咸皆司守圣所。
马殊曼译本经文: 于众男之数。自一月已上者有八千六百人焉。咸皆司守圣所。
现代译本2019: 出生一个月以上的男性被登记的总人数是八千六百人。
相关链接:民数记第3章-28节注释