耶和华又吩咐我说:你再取愚昧牧人所用的器具 -撒迦利亚书11:15
此文来自于圣经-撒迦利亚书,
和合本原文:11:15耶和华又吩咐我说:「你再取愚昧牧人所用的器具,
新译本:
抛弃羊群的牧人有祸了
耶和华又对我说:「你去取愚昧牧人的装备来。和合本2010版: 耶和华对我说:「你再把愚昧牧人所用的器具拿来,
思高译本: 上主又对我说:「你再为你取一套愚昧牧人的服装,
吕振中版:永恆主又吩咐我说:『你再取愚妄牧民者的器具。
ESV译本:Then the LORD said to me, “Take once more the equipment of a foolish shepherd.
文理和合本: 耶和华谓我曰、复取愚牧之器、
神天圣书本: 且神主再谓我曰、尔取无知之牧者之各器也。
文理委办译本经文: 耶和华告我曰、尔当取愚牧之器、
施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华又谓我曰。汝更取愚牧之器与己。
马殊曼译本经文: 耶贺华又谓我曰。汝更取愚牧之器与己。
现代译本2019: 上主对我说:「你再一次去作牧人吧;这次是坏牧人。
相关链接:撒迦利亚书第11章-15节注释