福音家园
阅读导航

耶和华又吩咐我说:你再取愚昧牧人所用的器具 -撒迦利亚书11:15

此文来自于圣经-撒迦利亚书,

和合本原文:11:15耶和华又吩咐我说:「你再取愚昧牧人所用的器具,

新译本:

抛弃羊群的牧人有祸了

耶和华又对我说:「你去取愚昧牧人的装备来。

和合本2010版: 耶和华对我说:「你再把愚昧牧人所用的器具拿来,

思高译本: 上主又对我说:「你再为你取一套愚昧牧人的服装,

吕振中版:永恆主又吩咐我说:『你再取愚妄牧民者的器具。

ESV译本:Then the LORD said to me, “Take once more the equipment of a foolish shepherd.

文理和合本: 耶和华谓我曰、复取愚牧之器、

神天圣书本: 且神主再谓我曰、尔取无知之牧者之各器也。

文理委办译本经文: 耶和华告我曰、尔当取愚牧之器、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华又谓我曰。汝更取愚牧之器与己。

马殊曼译本经文: 耶贺华又谓我曰。汝更取愚牧之器与己。

现代译本2019: 上主对我说:「你再一次去作牧人吧;这次是坏牧人。

相关链接:撒迦利亚书第11章-15节注释

更多关于: 撒迦利亚书   牧人   耶和华   我说   愚昧   经文   器具   你再   又对   愚妄   再取   对我说   为你   牧民   羊群   再把   书本   知之   原文   去作   委办   约瑟   装备   神主

相关主题

返回顶部
圣经注释