大卫的朋友亚基人户筛去见押沙龙对他说:愿王万岁!愿王万岁! -撒母耳记下16:16
此文来自于圣经-撒母耳记下,
和合本原文:16:16大卫的朋友亚基人户筛去见押沙龙,对他说:「愿王万岁!愿王万岁!」
新译本:大卫的朋友亚基人户筛去见押沙龙,对他说:「愿王万岁!愿王万岁!」
和合本2010版: 大卫的朋友亚基人户筛来到押沙龙那裏,对他说:「愿王万岁!愿王万岁!」
思高译本: 当达味的朋友阿尔基人胡瑟来见阿贝沙隆时,便对阿贝沙隆说:「大王万岁!大王万岁!」
吕振中版:大卫的心腹、亚基人户筛来见押沙龙;户筛对押沙龙说:『愿王万岁!愿王万岁!』
ESV译本:And when Hushai the Archite, David's friend, came to Absalom, Hushai said to Absalom, “Long live the king! Long live the king!”
文理和合本: 大卫友亚基人户筛诣押沙龙、曰、愿王万岁、愿王万岁、
神天圣书本: 夫亚耳其人大五得之友户筛者、已至亚百撒罗麦。时户筛谓亚百撒罗麦曰、愿神祐王也、愿神祐王也。
文理委办译本经文: 大闢友亚其人户筛至押沙龙曰愿王千岁、呼之者再。
施约瑟浅文理译本经文: 大五得之友亚耳纪人乌赛既到与亚布沙伦。乌赛对亚布沙伦曰。神救助王矣。神救助王矣。
马殊曼译本经文: 大五得之友亚耳纪人乌赛既到与亚布沙伦。乌赛对亚布沙伦曰。神救助王矣。神救助王矣。
现代译本2019: 大卫忠实的朋友户筛迎见押沙龙,喊着说:「陛下万岁!陛下万岁!」
相关链接:撒母耳记下第16章-16节注释