非利士人的五个首领看见当日就回以革伦去了 -撒母耳记上6:16
此文来自于圣经-撒母耳记上,
和合本原文:6:16非利士人的五个首领看见,当日就回以革伦去了。
新译本:非利士人的五个首领看见了,当天就回以革伦去。
和合本2010版: 非利士人的五个领袖看见了,当日就回以革伦去。
思高译本: 培肋舍特的五位酋长见事已成,当天就回了厄刻龙。
吕振中版:非利士人的五个霸主看见,就在那一天回以革伦去了。
ESV译本:And when the five lords of the Philistines saw it, they returned that day to Ekron.
文理和合本: 非利士五牧伯见此、即日反以革伦、
神天圣书本: 腓利色氐亚之五主、既见、则当日回以革伦。
文理委办译本经文: 非利士人五伯见此、即反以革伦。
施约瑟浅文理译本经文: 非利士氐亚辈之五主见之。即日旋于依古伦。
马殊曼译本经文: 非利士氐亚辈之五主见之。即日旋于依古伦。
现代译本2019: 五个非利士人的首领看着他们做了这事,当天就回以革伦去了。
相关链接:撒母耳记上第6章-16节注释