福音家园
阅读导航

又有一处说:他们断不可进入我的安息! -希伯来书4:5

此文来自于圣经-希伯来书,4:5又有一处说:「他们断不可进入我的安息!」但在这里又说:「他们绝不可进入我的安息。」 又有一处说:「他们断不可进入我的安息!」 但这裏又说:「他们决不得进入我的安息。」而在这裏他又说:『他们断不得以进入我的安息』。And again in this passage he said, “They shall not enter my rest.” 于此又云、彼必不入我安息、 再在斯处曰、不许伊等进我安。 上所引之经亦曰、其不得享吾安息、 以上所引之经( 原文作在此处)云、必不许其享我之安息、 在同一件事上所引的经文又说:「他们永不能得到我所赐的安息。」

相关链接:希伯来书第4章-5节注释

更多关于: 希伯来书   又说   又有   一处   在这   但在   经文   但这   于此   件事   我之   不入   所赐   原文   在同一   经亦曰   斯处曰   passage   enter   rest

相关主题

返回顶部
圣经注释