福音家园
阅读导航

我称讚你们因你们凡事记念我又坚守我所传给你们的 -哥林多前书11:2

此文来自于圣经-哥林多前书,

和合本原文:11:2我称讚你们,因你们凡事记念我,又坚守我所传给你们的。

新译本:

女人蒙头的问题

我称讚你们,因为你们在一切事上都记念我,又持守我传交给你们的教训。

和合本2010版:我称讚你们,因为你们凡事记得我,又坚守我所传授给你们的。

思高译本: 我称讚你们在一切事上记念我,并照我所传授给你们的,持守那些传授。

吕振中版:我称讚你们凡事都怀念着我,又照我所传给你们的、持守所传授的。

ESV译本:Now I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions even as I delivered them to you.

文理和合本: 我誉尔、以尔凡事念我、持守所传、如我所授于尔者、

神天圣书本: 列弟兄余美尔、因凡事尔记忆余、而余所授之诫、汝守之。

文理委办译本经文: 兄弟乎、我许尔、以尔常忆我、守我所授之命、

施约瑟浅文理译本经文: 诸弟兄乎。予今嘉汝。因尔凡事记忆予。及守予所授之诫。

马殊曼译本经文: 诸弟兄乎。予今嘉汝。因尔凡事记忆予。及守予所授之诫。

现代译本2019: 我称讚你们;因为你们常常记得我,并且遵从我传授给你们的教训。

相关链接:哥林多前书第11章-2节注释

更多关于: 哥林多前书   你们的   我所   凡事   经文   弟兄   所授   记念   记忆   在一   教训   上都   事都   书本   之命   原文   所传   委办   约瑟   兄弟   美尔   女人   授于   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释