犹大支派中受印的有一万二千;流便支派中有一万二千;迦得支派中有一万二千; -启示录7:5
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:7:5犹大支派中受印的有一万二千;流便支派中有一万二千;迦得支派中有一万二千;
新译本:犹大支派中被盖印的,一万二千人;流本支派中,一万二千人;迦得支派中,一万二千人;
和合本2010版: 犹大支派中受印的有一万二千;吕便支派中有一万二千;迦得支派中有一万二千;
思高译本: 由犹大支派中盖上印的有一万二千;勒乌本支派一万二千;加得支派一万二千;
吕振中版:犹大支派中被盖印的有一万二千②;如便支派中有一万二千;迦得支派中有一万二千;
ESV译本:12,000 from the tribe of Judah were sealed, 12,000 from the tribe of Reuben, 12,000 from the tribe of Gad,
文理和合本: 犹大支中、万二千、流便支中万二千、迦得支中万二千、
神天圣书本: 属如大之支印封者有一万二千、属流便之支印封者有一万二千、属厄得之支印封者有一万二千、
文理委办译本经文: 犹大支派、印一万二千人、流便支派、印一万二千人、伽得支派、印一万二千人、
施约瑟浅文理译本经文: 属如大之支被印者一万二千。属流便之支被印者一万二千。
马殊曼译本经文: 属如大之支被印者一万二千。属流便之支被印者一万二千。
现代译本2019: 犹大支族中被盖印的,一万二千人;吕便支族中,一万二千人;迦得支族中,一万二千人;
相关链接:启示录第7章-5节注释