你要写信给老底嘉教会的使者说:那为阿们的为诚信真实见证的在 神创造万物之上为元首的说: -启示录3:14
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:3:14「你要写信给老底嘉教会的使者,说:『那为阿们的,为诚信真实见证的,在 神创造万物之上为元首的,说:
新译本:
给老底嘉教会的信
「你要写信给在老底嘉教会的使者,说:『那位阿们的,忠信真实的见证人, 神创造万有的根源,这样说:和合本2010版: 「你要写信给老底嘉教会的使者,说:『那位阿们、诚信真实的见证者、上帝创造的根源这样说:
思高译本: 你给劳狄刻雅教会的天使写:「那做『阿们』,做忠信而真实见证的,做天主创造万物根源的这样说:
吕振中版:『你要写信给在老底嘉的教会的使者①说:『「那⑥「眞诚可靠」⑥的、那忠信而眞实的捨生作证者、上帝造化之原本的、这么说:
ESV译本:“And to the angel of the church in Laodicea write: ‘The words of the Amen, the faithful and true witness, the beginning of God's creation.
文理和合本: 当书达老底嘉会之使者云、为阿们、忠信诚实之证、上帝创造之始、曰、
神天圣书本: 写与拉阿氐西亚会之使、云、其哑𠵘其忠真証者、为神造万物之始者、言此。
文理委办译本经文: 尔当书达老底嘉会使者、曰、至诚真实之证、即上帝造化之元、言曰、
施约瑟浅文理译本经文: 书与拉阿氐西亚会之使者。云。其哑𠵘。其忠真証者。为神造万物之首者言此。
马殊曼译本经文: 书与拉阿氐西亚会之使者。云。其哑𠵘。其忠真証者。为神造万物之首者言此。
现代译本2019: 「你要写信给老底嘉教会的天使,说:
相关链接:启示录第3章-14节注释