福音家园
阅读导航

那得胜又遵守我命令到底的我要赐给他权柄制伏列国; -启示录2:26

此文来自于圣经-启示录,

和合本原文:2:26那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;

新译本:得胜的,又遵守我的旨意到底的,我必把统治列国的权柄赐给他,

和合本2010版: 那得胜又遵守我命令到底的,我要赐给他权柄制伏列国;

思高译本: 胜利的,并且到最末坚守我事业的人,我必赐给他治理万民的权柄——

吕振中版:得胜的、和那遵守到底我所吩咐行的、我必赐给他权柄管理列国,正如我从我父领受了权柄一样;得胜的必用铁杖管辖列国,使他们像陶器被打碎。

ESV译本:The one who conquers and who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations,

文理和合本: 获胜者与终守我行者、我将赐之权以制列邦、

神天圣书本: 其胜者守行我功致末、我施之以权各国之上。

文理委办译本经文: 如有胜敌、终守我命者、我将畀以权、使制异邦、

施约瑟浅文理译本经文: 彼胜者乃守我功至竟。吾赐之以权各国之上。

马殊曼译本经文: 彼胜者乃守我功至竟。吾赐之以权各国之上。

现代译本2019:至于那得胜、能够继续遵行我命令到最后的人,我要赐给他权柄,跟我父亲所给我的一样;我要赐给他权柄来统治万国,用铁杖治理它们,像击碎陶器一样粉碎它们。我也要把晨星赐给得胜的人。

相关链接:启示录第2章-26节注释

更多关于: 启示录   权柄   赐给   列国   我要   的人   经文   之以   胜者   陶器   我将   命令   晨星   我也   异邦   万国   获胜者   如有   万民   跟我   要把   旨意   我所   使他

相关主题

返回顶部
圣经注释