福音家园
阅读导航

地上的客商也都为她哭泣悲哀因为没有人再买他们的货物了; -启示录18:11

此文来自于圣经-启示录,

和合本原文:18:11地上的客商也都为她哭泣悲哀,因为没有人再买他们的货物了;

新译本:「地上的商人也为她悲哀痛哭,因为没有人再买他们的货物:

和合本2010版: 地上的商人也都为她哭泣悲哀,因为没有人再买他们的货物了;

思高译本: 地上的商人也为她流泪哀伤,因为再没有人来买他们的货物:

吕振中版:地上的商人也爲她哭泣哀恸,因爲再没有人买他们的货物了:

ESV译本:And the merchants of the earth weep and mourn for her, since no one buys their cargo anymore,

文理和合本: 世上诸商、亦为之哭而哀、因不复见有人购其货也、

神天圣书本: 又地上商等将哭哀之、盖无人仍买伊等之货物。

文理委办译本经文: 天下商旅、苦无贸易、故哭之哀、

施约瑟浅文理译本经文: 地之商贾将哭哀之。盖无复有人购伊等之货物。

马殊曼译本经文: 地之商贾将哭哀之。盖无复有人购伊等之货物。

现代译本2019: 地上的商人也为她悲哀痛哭,因为再也没有人来买他们的货物了。

相关链接:启示录第18章-11节注释

更多关于: 启示录   他们的   货物   为她   地上   商人   经文   悲哀   再买   商贾   也都   再没   哀恸   人来   商旅   再也没有   客商   书本   哀伤   来买   亦为   原文   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释