福音家园
阅读导航

你所看见的那十角与兽必恨这淫妇使她冷落赤身又要吃她的肉用火将她烧尽 -启示录17:16

此文来自于圣经-启示录,

和合本原文:17:16你所看见的那十角与兽必恨这淫妇,使她冷落赤身,又要吃她的肉,用火将她烧尽。

新译本:你看见的十角和那兽,都要恨那淫妇,使她荒凉赤身,又要吃她的肉,用火把她烧掉。

和合本2010版: 你所看见的那十个角与兽必恨这淫妇,他们要使她孤独赤身,又要吃她的肉,用火将她烧尽。

思高译本: 你看见的那十只角和那兽,必要憎恨那淫妇,使她成为孤独凄凉,赤身裸体的,并吞食她的肉,且用火焚烧她,

吕振中版:你所看见的十个角和那兽必恨这淫妇、使她荒凉赤身,必喫她的肉,用火烧掉了她。

ESV译本:And the ten horns that you saw, they and the beast will hate the prostitute. They will make her desolate and naked, and devour her flesh and burn her up with fire,

文理和合本: 又尔所见之兽、与其十角、将恶此妓、使之荒墟裸体、食其肉、且尽焚之、

神天圣书本: 又尔见兽上之十角者将恨其娼、使其为孤坏为裸又将吃其肉及以火烧之。

文理委办译本经文: 又尔所见之兽、与其十角、将恶淫妇、使之贫乏裸裎食其肉、爇之以火、

施约瑟浅文理译本经文: 又汝所睹兽上之十角。将恨其娼。使其为孤坏。为裸。将又啖其肉。并烧之以火。

马殊曼译本经文: 又汝所睹兽上之十角。将恨其娼。使其为孤坏。为裸。将又啖其肉。并烧之以火。

现代译本2019: 你所看见的十个角和那兽都要憎恨那淫妇,要夺走她所有的一切,使她赤身露体;牠们要吃她的肉,用火焚烧她。

相关链接:启示录第17章-16节注释

更多关于: 启示录   淫妇   使她   用火   你所   经文   又要   使其   之以   都要   将她   使之   所见   荒凉   赤身露体   孤独   烧尽   赤身裸体   把她   贫乏   又将   要吃   她所   要使

相关主题

返回顶部
圣经注释