福音家园
阅读导航

天使又对我说:你所看见那淫妇坐的众水就是多民、多人、多国、多方 -启示录17:15

此文来自于圣经-启示录,

和合本原文:17:15天使又对我说:「你所看见那淫妇坐的众水,就是多民、多人、多国、多方。

新译本:天使又对我说:「你所看见那淫妇坐着的众水,就是多种民族、群众、邦国,方言的人。

和合本2010版: 天使又对我说:「你所看见那淫妇坐的众水,就是许多民族、人民、邦国、语言。

思高译本: 天使又对我说:「你看见那淫妇所统治的水,是指诸民族、群众、邦国和异语人民。

吕振中版:天使对我说:『你所看见的、淫妇所坐的衆水、就是许多民族、许多羣衆、许多邦国、许多种语言的人。

ESV译本:And the angel said to me, “The waters that you saw, where the prostitute is seated, are peoples and multitudes and nations and languages.

文理和合本: 使者又谓我曰、尔见妓所坐之水、乃诸民诸部诸邦诸方、

淫妇受罚

神天圣书本: 其又语我曰、尔看见娼坐上之水为各民者、众者、各国、各音者也。

文理委办译本经文: 天使又曰、尔见淫妇所居之众水、乃列国众民族姓、

施约瑟浅文理译本经文: 其又语我曰。汝所见娼坐上之水。乃各民者。众者。各国。各音者也。

马殊曼译本经文: 其又语我曰。汝所见娼坐上之水。乃各民者。众者。各国。各音者也。

现代译本2019: 天使又对我说:「你看见那淫妇坐着的水流就是指各民族、各种族、各国家,和说各种语言的人。

相关链接:启示录第17章-15节注释

更多关于: 启示录   淫妇   我说   的人   天使   又对   你所   民族   之水   经文   者也   邦国   坐着   语言   所见   群众   列国   是指   多国   方言   水流   书本   使者   就是指

相关主题

返回顶部
圣经注释