福音家园
阅读导航

他们同心合意将自己的能力、权柄给那兽 -启示录17:13

此文来自于圣经-启示录,

和合本原文:17:13他们同心合意将自己的能力、权柄给那兽。

新译本:他们同心合意,把自己的权力权柄交给那兽。

和合本2010版: 他们同心把自己的能力权柄交给那只兽。

思高译本: 他们的意见都一致:就是把自己的能力和权柄都交给那兽。

吕振中版:他们都有同一样的心意、将自己的能力和权柄给予兽。

ESV译本:These are of one mind, and they hand over their power and authority to the beast.

文理和合本: 其心咸同、以己能与权予兽、

羔羊必胜

神天圣书本: 此等意见乃同一而付自力与兽。

文理委办译本经文: 皆怀一心、以已权能与兽、

羔羊必胜

施约瑟浅文理译本经文: 斯等同一意见。授自己权力与兽。

马殊曼译本经文: 斯等同一意见。授自己权力与兽。

现代译本2019: 这十个王有相同的目标:他们要把自己的能力权柄交给那兽。

相关链接:启示录第17章-13节注释

更多关于: 启示录   自己的   权柄   能力   同心合意   经文   意见   权力   羔羊   自力   权能   他们的   都有   要把   那只   能与   书本   此等   心意   原文   其心   委办   约瑟   目标

相关主题

返回顶部
圣经注释