福音家园
阅读导航

希西家见西拿基立来定意要攻打耶路撒冷 -历代志下32:2

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:32:2希西家见西拿基立来,定意要攻打耶路撒冷,

新译本:希西家见西拿基立有意攻打耶路撒冷,

和合本2010版: 希西家西拿基立来,定意要攻打耶路撒冷

思高译本: 希则克雅散乃黑黎布前来,决意要进攻耶路撒冷

吕振中版:希西家见西拿基立来,坚定意向要攻击耶路撒冷,

ESV译本:And when Hezekiah saw that Sennacherib had come and intended to fight against Jerusalem,

文理和合本: 希西家西拿基立至、拟攻耶路撒冷

神天圣书本: 希西该亚西拿其利百已来、而有攻战耶路撒冷之貌时、

文理委办译本经文: 希西家知其将至、欲攻耶路撒冷

施约瑟浅文理译本经文:希西基亚西拿记利布来欲攻战耶路撒冷

马殊曼译本经文:希西基亚西拿记利布来欲攻战耶路撒冷

现代译本2019: 希西家西拿基立有意进攻耶路撒冷

相关链接:历代志下第32章-2节注释

更多关于: 历代志下   耶路撒冷   经文   书本   将至   意向   原文   委办   约瑟   坚定   其利   sgy   希则克雅   希西家   西拿基立   hhb   class   散乃黑黎布   lzz   希西家见西拿基立来   定意要   xyb   span   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释