约兰有几个兄弟就是约沙法的儿子亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒列夫、米迦勒、示法提雅这都是犹大王约沙法的儿子 -历代志下21:2
和合本原文:21:2约兰有几个兄弟,就是约沙法的儿子亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒列夫、米迦勒、示法提雅。这都是犹大王约沙法的儿子。
新译本:约兰有几个兄弟,就是约沙法的儿子亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒利雅、米迦勒和示法提雅;这些人都是以色列(在代下12:6,23:2,「以色列」可指犹大)王约沙法的儿子。
和合本2010版:( 王下 8:17-24 ) 约兰有几个兄弟,就是约沙法的儿子亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒列夫、米迦勒、示法提雅;这些都是以色列( [ 21.2] 「以色列」:有许多古卷、七十士译本和其他古译本是「犹大」。)王约沙法的儿子。
思高译本: 他的兄弟,约沙法特的儿子:哈匝黎雅、耶希耳、则加黎雅、阿匝黎雅、米加耳和舍法提雅,这些都是犹大王约沙法特的儿子,
吕振中版:约兰有几个兄弟,就是约沙法的儿子亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒利雅、米迦勒、示法提雅:这些人都是犹大①王约沙法的儿子。
ESV译本:He had brothers, the sons of Jehoshaphat: Azariah, Jehiel, Zechariah, Azariah, Michael, and Shephatiah; all these were the sons of Jehoshaphat king of Israel.
文理和合本: 约兰弟、约沙法子、亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒利雅、米迦勒、示法提雅、皆以色列王约沙法子、
神天圣书本: 其有弟兄们、即耶何沙法之子亚撒利亚、及耶希以勒、及西加利亚、及亚撒利亚、及米加以勒、及是弗弟亚、此皆为以色耳王之子也。
文理委办译本经文: 约兰弟、亚萨哩亚、耶歇、撒加利亚、亚萨哩亚 米加勒、示法提亚、皆约沙法王庶子、
施约瑟浅文理译本经文: 其有诸弟耶贺沙法之子亚些利亚。耶希路。西加利亚。亚些利亚。米加勒。尸法地亚。此诸为以色耳勒王耶贺沙法之子焉。
马殊曼译本经文: 其有诸弟耶贺沙法之子亚些利亚。耶希路。西加利亚。亚些利亚。米加勒。尸法地亚。此诸为以色耳勒王耶贺沙法之子焉。
现代译本2019:( 王下 8:17-24 ) 犹大的约沙法王的儿子约兰有六个兄弟;他们的名字是:亚撒利雅、耶歇、撒迦利雅、亚撒列夫、米迦勒、示法提雅。
相关链接:历代志下第21章-2节注释